Recensubs HQ

Fansub necrology, Il triste elenco di chi ci ha lasciati

« Older   Newer »
  Share  
Mizar81
view post Posted on 25/5/2010, 16:41     +1   -1




CITAZIONE (mad4trash @ 25/5/2010, 17:35)
Ma non mi pare che faccia tutto lei, ho visto diversi nomi di traduttori e lavori altrettanto validi (per citare un esempio Trapeze, che era fatto piuttosto bene).
Al massimo farà OP e un'altra serie di cui manco ricordo il nome.

Infatti, mi era parso di capire che fossero in tanti e divisi in base ai progetti... (a parte che non seguo un lavoro dei BKT dal '15-'18...)
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 16:46     +1   -1
Avatar

Metal Resistance

Group:
Utente abilitato
Posts:
2,698
Reputation:
+981

Status:


QUOTE (gianlucailgrifone @ 25/5/2010, 17:37)
In ogni caso la mia previsione non si è rivelata tanto sbagliata, visto che i rami secchi prima si sono staccati e poi hanno, edicolasianamente parlando, "tirato le cuoia".

È rimasto un nucleo di persone con la voglia di fare le cose per bene...

O almeno credo, visto che non guardo un fansub italiano da secoli ormai...

Sostanzialmente siamo quelli da cui e partito il progetto, qualche aggiunta random completa il resto.

Pero abbiamo anche aperto una sezione scanlation, e per ora non posso lamentarmi dello staff a [a parte rispetto agli anime]
 
Web  Top
view post Posted on 25/5/2010, 17:20     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


CITAZIONE (gianlucailgrifone @ 25/5/2010, 17:25)
CITAZIONE (Chirisu @ 25/5/2010, 17:21)
P.S. Ma i BKT? Io dico loro... (intendo oltre lo speedsub)

Oltre allo speedsub cosa fanno? I BKT sono Horal Bi, se lei va in vacanza si squagliano...

Veramente Hana fa solo lo speedsub di onepiece e aoi bungaku series.
Speedsub e hana a parte, al momento stiamo facendo Rainbow, B gata H kei, Hetalia terza stagione, Jungle wa itsumo Hare nochi Guu, Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza; stiamo (ahimè) ancora finendo ookami kakushi e fra poco dovrebbero uscire katanagatari e bakemonogatari in collaborazione con gli animezero. Perciò siamo ben lontani dall'essere morti, e per nulla dipendenti da hana.
 
Top
Lord Orion
view post Posted on 25/5/2010, 18:10     +1   -1




Mi informi su Bakuman, per favore?
Avete sempre in progetto di farlo? Speedsub o normalsub? Traduce Hana o chi altro?
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 18:26     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Sì, dovremmo farlo, sempre che le previsioni del grifone non si avverino (toccatina scaramantica). Non si sa ancora chi lo tradurrà visto che manca ancora parecchio prima che esca, vedremo dopo l'estate chi sarà disponibile.
 
Top
Lord Orion
view post Posted on 25/5/2010, 18:50     +1   -1




Ok, gracias.
 
Top
Swordless
view post Posted on 25/5/2010, 19:03     +1   -1




Cmq il prossimo a morire, se non è già morto, è Stella Fortunata :P
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 19:10     +1   -1
Avatar

Bimbosp

Group:
Administrator
Posts:
9,780
Reputation:
+929
Location:
Gallarate (VA)

Status:


CITAZIONE (Swordless @ 24/5/2010, 08:12)
Non so, io direi tutti quelli che hanno iniziato Kannagi, visto il casino immenso di quella serie...

È WIP anche SSK e non siamo morti... anzi, verrà finita. :rolleyes:
 
Web  Top
gianlucailgrifone
view post Posted on 25/5/2010, 19:10     +1   -1




CITAZIONE (terst @ 25/5/2010, 19:26)
Sì, dovremmo farlo, sempre che le previsioni del grifone non si avverino (toccatina scaramantica).

Mai previsto la vostra morte.

Il mio punto è che oltre allo speedsub rilasciate poco e niente...
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 19:34     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Sicuramente non siamo velocissimi, perché preferiamo metterci un po' di più e (provare a) fare un buon lavoro, e ognuno ha i suoi impegni in cui incastrare il tempo da dedicare al fansub, e ogni tanto qualcuno scompare e dobbiamo metterci a cercare un sostituto (vedi il mio test per qc di qualche tempo fa). Però in questo momento abbiamo 4 serie attive a cadenza decente (rainbow, bgata, ookami e hare), il che non credo sia troppo sotto la media dei fansub. E anche se lo fosse...

Edited by terst - 25/5/2010, 21:18
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 20:00     +1   -1
Avatar

- -- --- !!! Burning !!! --- -- -

Group:
Utente abilitato
Posts:
1,275
Reputation:
+43
Location:
@Dalle_fiamme_degli_inferi@

Status:


CITAZIONE (mirkosp @ 25/5/2010, 20:10)
CITAZIONE (Swordless @ 24/5/2010, 08:12)
Non so, io direi tutti quelli che hanno iniziato Kannagi, visto il casino immenso di quella serie...

È WIP anche SSK e non siamo morti... anzi, verrà finita. :rolleyes:

Sono così felice... che bella notizia... :wub:
 
Top
view post Posted on 25/5/2010, 20:40     +1   -1

Watashi Kininarimasu

Group:
Utente abilitato
Posts:
1,710
Reputation:
-3
Location:
S. Stefano Ticino

Status:


Mi aspettavo che qualcuno lo dicesse: data la mancanza della punteggiatura, io mi auguro con tutto il cuore, la scomparsa dei When The Cry XD

Edited by **Hideki** - 25/5/2010, 22:09
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 25/5/2010, 20:59     +1   -1
Avatar

Bimbosp

Group:
Administrator
Posts:
9,780
Reputation:
+929
Location:
Gallarate (VA)

Status:


CITAZIONE (**Hideki** @ 25/5/2010, 21:40)
Mi aspettavo che qualcuno lo dicesse: data la mancanza della punteggiatura, io mi auguro con tutto il cuore, la morte dei When The Cry XD

L'assenza del punto alla fine della tua frase è da considerarsi un cameo? image
 
Web  Top
Swordless
view post Posted on 25/5/2010, 21:00     +1   -1




Io mi auguro la morte degli Aozora :P
 
Top
gianlucailgrifone
view post Posted on 25/5/2010, 21:02     +1   -1




CITAZIONE (mirkosp @ 25/5/2010, 21:59)
è da considerarsi un cameo?

Sì, un budino...
 
Top
549 replies since 23/5/2010, 22:09   33834 views
  Share