Recensubs HQ

Biblioteca del bravo fansubber (e affini), Perché, a volte, tipo un libro... quella cosa con le pagine... presente?

« Older   Newer »
  Share  
Yoru-Hakase
view post Posted on 16/9/2012, 11:06     +1   +1   -1




Discussione interessante, stavo giusto cercando qualcosina da leggere.
Sapete niente circa libri di vera e propria storia giapponese fino al periodo Meiji, magari che avete letto e che potete consigliarmi?

E già che ci sono contribuisco. :3

Io sono un gatto

187_io_sono_un_gatto

Autore: Sōseki Natsume
Editore: Neri Pozza (collana "Le tavole d'oro")
Pagine: 510
Prezzo: 18,00 €
Dove trovarlo: Ho visto che è stato ripubblicato nel 2010 da una casa editrice chiamata BEAT, di cui so poco. La loro versione si trova a 9,00 €, su Amazon 7,65 € in promozione, ma risultano essere 476 pagine e non più 510, quindi temo abbiano evirato tutte le bellissime note a fine volume.
Link: www.amazon.it/Io-sono-gatto-Natsume-Soseki/dp/886559022X

Un romanzo particolare, metafora della realtà nipponica dopo il 1853 e che a me sta piacendo molto.
Ambientata nell'era Meiji, tutta la vicenda viene vista attraverso gli occhi di un gatto, che osserva il proprio padrone (in cui è possibile riconoscere l'autore stesso) e la cerchia di persone che si muovono intorno a lui con ironia e un certo distacco cinico.
La storia in sé non esiste: tutto il libro è basato sui dialoghi "visionari" dei comprimari umani che qui appaiono frivoli, egoisti, lascivi e meschini, emblemi viventi della trasformazione subita dal Giappone con l'apertura all'Occidente dissoluto.
A fare da controparte a tutto questo ci sono gli intermezzi del gatto, colta creatura che osserva e analizza, mettendo in ridicolo la debolezza dell'animo umano.
Non avendolo ancora finito, non posso dire molto di più. ^^
Posso dire che la lettura, nonostante possa sembrare pesante sulle prime, diventa scorrevole non appena ci si immerge totalmente nei pensieri del gatto e che comunque, per qualsiasi difficoltà di comprensione, le note a fine volume sono fondamentali ed esaurienti... almeno per una profana come me.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 15:36     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Posto qua una domanda: ho una mezza intenzione di iniziare un corso di Jappo, una sera alla settimana, per iniziare piano piano a capirci un po' di più oltre alle solite quattro parole. La cosa che mi lascia un po' interdetto è che il testo che viene utilizzato si chiama " "Japanese for busy people third edition (Romanized version)".
La descrizione del libro dice: "Japanese for Busy People" is, as the title suggests, a concise course for 'busy' students who want to learn natural spoken Japanese as effectively as possible in a limited amount of time. This worldwide bestselling series was prepared by a working group of experienced Japanese language instructors who reviewed and tested the material in an authentic classroom environment. Now the series is being thoroughly revised to make learning Japanese easier than ever.
Insomma, mi fa un po' pensare ad una cosa un po' all'acqua di rose. Qualcuno lo conosce? Anche se immagino che qua conosciate solo i testi in italiano.
Ho trovato questa recensione che corrobora i miei dubbi.

Edited by terst - 18/9/2012, 18:02
 
Top
the_lurker
view post Posted on 18/9/2012, 21:18     +1   -1




QUOTE (terst @ 18/9/2012, 16:36) 
Posto qua una domanda: ho una mezza intenzione di iniziare un corso di Jappo, una sera alla settimana, per iniziare piano piano a capirci un po' di più oltre alle solite quattro parole. La cosa che mi lascia un po' interdetto è che il testo che viene utilizzato si chiama " "Japanese for busy people third edition (Romanized version)".
La descrizione del libro dice: "Japanese for Busy People" is, as the title suggests, a concise course for 'busy' students who want to learn natural spoken Japanese as effectively as possible in a limited amount of time. This worldwide bestselling series was prepared by a working group of experienced Japanese language instructors who reviewed and tested the material in an authentic classroom environment. Now the series is being thoroughly revised to make learning Japanese easier than ever.
Insomma, mi fa un po' pensare ad una cosa un po' all'acqua di rose. Qualcuno lo conosce? Anche se immagino che qua conosciate solo i testi in italiano.
Ho trovato questa recensione che corrobora i miei dubbi.

Premesso che io NON studio japponese, quindi prendi il mio parere per quel che vale: mi è capitato di sfogliarlo (lo sta usando un amico) ed IMO è abbastanza una ciofeca. E' scritto tutto in romaji, quindi sai già in partenza che anche studiandolo perfettamente resterai comunque analfabeta. La grammatica vabbè, quantomeno le basi sono spiegate, però è tutta roba che puoi trovare anche online aggratis. Ci sono vari esempi di frasi fatte (anche spiegate) e credo ci sia allegato un CD per ascoltare esempi di conversazione (ma non l'ho sentito, quindi non saprei se è fatto bene o no).
Insomma, per me è una cosa che può essere utile se, per esempio, stai per fare un viaggio in jappone e hai un paio di mesetti per impararti un'infarinatura di grammatica e un po' di frasi fatte. Se invece vuoi studiare il giapponese semi-seriamente IMO è meglio usare risorse più difficili ma anche più complete.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 21:32     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Grazie lurko... è il testo per un corso che stavo pensando di seguire, quindi non mi baserei solo su quello. Ho chiesto sulla questione romanji\kana e mi hanno risposto che si usa il libro in romanji solo nel livello absolute beginners, poi si impara anche a scrivere.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 21:49     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Utente abilitato
Posts:
10,054
Reputation:
+385
Location:
|Monza|

Status:


va beh, potresti comunque studiarti la tabella dei kana (davvero facile) e usare direttamente un testo normale. se le parole non le conosci c'è sempre il dizionario delle parole ita<=>jap della zanichelli ^^ un testo solo in romaji non serve a nulla

in università uso "shin bunka shokyuu nihongo" della cafoscarina, caso mai potesse interessarti.
 
Top
the_lurker
view post Posted on 18/9/2012, 21:59     +1   -1




Sì, la cosa che mi insospettisce un po' è che non partano direttamente coi kana, che alla fine sono solo un centinaio e, da quanto si sente in giro, se uno ci si mette se li impara in una o due settimane, mica in anni come i kanji. Però poi dipende anche da come è organizzato il corso, magari si focalizzano più sul parlato, o ti danno materiali integrativi a lezione.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 21:59     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Mi rispiego: questo corso a cui pensavo di partecipare usa questo libro come testo, e visto che la sua qualità non mi convince tanto, ero un po' dubbioso. Non sono il tipo da mettersi a studiare da solo, non ne ho voglia, ho bisogno di avere l'appuntamento fisso delle lezioni, se no mi scoglino e dopo un paio di settimane smetto.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 22:11     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Utente abilitato
Posts:
10,054
Reputation:
+385
Location:
|Monza|

Status:


non puoi fare una lezione come prova (anche pagando solo quella)? così se non sei convinto non ci vai più
 
Top
the_lurker
view post Posted on 18/9/2012, 22:11     +1   -1




QUOTE (terst @ 18/9/2012, 22:59) 
Mi rispiego: questo corso a cui pensavo di partecipare usa questo libro come testo, e visto che la sua qualità non mi convince tanto, ero un po' dubbioso. Non sono il tipo da mettersi a studiare da solo, non ne ho voglia, ho bisogno di avere l'appuntamento fisso delle lezioni, se no mi scoglino e dopo un paio di settimane smetto.

Ho capito, ed è quello il punto: il fatto che il corso ti faccia comprare un libro in romaji IMO è sospetto, cioè, non sembra una cosa serissima. Anche perché una volta che impari i kana, e in teoria non dovresti tenerci molto, il libro in romaji è da buttare (non ha senso studiare ed esercitarsi senza applicare le nuove conoscenze, se no resti per sempre arrugginito o addirittura te le dimentichi). Detto questo boh, l'unico modo per esserne sicuri è vedere il programma e in concreto come insegnano.
 
Top
view post Posted on 18/9/2012, 22:32     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Ho chiesto spiegazioni, e mi hanno detto che i kana iniziano a studiarli in un livello più avanzato (questo sono 10 lezioni da un'ora e mezza l'una).
Xeim, è proprio l'idea che avevo anch'io, devo vedere se è fattibile.
 
Top
Nihonjin
view post Posted on 6/10/2012, 19:38     +1   -1




CITAZIONE (the_lurker @ 18/9/2012, 22:59) 
Sì, la cosa che mi insospettisce un po' è che non partano direttamente coi kana, che alla fine sono solo un centinaio e, da quanto si sente in giro, se uno ci si mette se li impara in una o due settimane, mica in anni come i kanji. Però poi dipende anche da come è organizzato il corso, magari si focalizzano più sul parlato, o ti danno materiali integrativi a lezione.

A Ca Foscari, Kono-sensei, ti da il tempo tra la sua prima lezione e la seconda per impararli... (2 giorni)
 
Top
25 replies since 10/8/2011, 08:29   1925 views
  Share