Recensubs HQ

Il topic degli screen random, Gruppi nabbi e non

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 11/6/2013, 16:52     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


png
Postata dagli Aozora su fb, non so di chi sia.
 
Top
view post Posted on 11/6/2013, 17:27     +1   -1
Avatar

Metal Resistance

Group:
Utente abilitato
Posts:
2,698
Reputation:
+981

Status:


L'ha presa da sputtanime.
 
Web  Top
view post Posted on 11/6/2013, 17:36     +1   -1
Avatar

Tuturu!

Group:
Utente abilitato
Posts:
4,298
Reputation:
+718
Location:
in continuo movimento

Status:


Che gruppo è?
 
Top
Nihonjin
view post Posted on 11/6/2013, 17:39     +1   -1




CITAZIONE (terst @ 11/6/2013, 18:36) 
Che gruppo è?

Il tocco di adattamento, ricorda il mitico RoyMastang
 
Top
demondark
view post Posted on 11/6/2013, 18:08     +1   -1




CITAZIONE (terst @ 11/6/2013, 18:36) 
Che gruppo è?

Credo siano gli Animeforce.
 
Top
-Swish-
view post Posted on 11/6/2013, 19:01     -10   +1   -1




anche se l'adattamento è un po' "così così" devo dire che in un anime come quello ci può stare, dopotutto non credo che dei bambini di 10 anni vadano a vedere dei giganti che mangiano le persone
 
Top
view post Posted on 11/6/2013, 19:14     +1   -1
Avatar

Distruttore di mercati

Group:
Utente abilitato
Posts:
682
Reputation:
+163
Location:
Aiur

Status:


CITAZIONE (-Swish- @ 11/6/2013, 20:01) 
anche se l'adattamento è un po' "così così" devo dire che in un anime come quello ci può stare, dopotutto non credo che dei bambini di 10 anni vadano a vedere dei giganti che mangiano le persone

A parte che come adattamento fa schifo anche per SnK, ma "porco cazzo" non si può sentire indipendentemente dal contesto/anime.
 
Top
-Swish-
view post Posted on 11/6/2013, 19:27     -6   +1   -1




CITAZIONE (Liquid Dr4k3 @ 11/6/2013, 20:14) 
CITAZIONE (-Swish- @ 11/6/2013, 20:01) 
anche se l'adattamento è un po' "così così" devo dire che in un anime come quello ci può stare, dopotutto non credo che dei bambini di 10 anni vadano a vedere dei giganti che mangiano le persone

A parte che come adattamento fa schifo anche per SnK, ma "porco cazzo" non si può sentire indipendentemente dal contesto/anime.

non so cosa tu abbia capito, ma ok
 
Top
view post Posted on 12/6/2013, 09:40     +1   -1

Watashi Kininarimasu

Group:
Utente abilitato
Posts:
1,710
Reputation:
-3
Location:
S. Stefano Ticino

Status:


Mi sa che quello che non ha capito un porcocazzo sei tu, Swish!
 
Web Contacts  Top
-Swish-
view post Posted on 12/6/2013, 20:36     -3   +1   -1




CITAZIONE (The_Faby @ 12/6/2013, 10:40) 
Mi sa che quello che non ha capito un porcocazzo sei tu, Swish!

io ho capito quello che dovevo capire, per il resto: https://www.youtube.com/watch?v=jaQjMK5ZhMo
 
Top
Xam'd
view post Posted on 13/6/2013, 16:20     +1   -1




CITAZIONE (-Swish- @ 11/6/2013, 20:01) 
anche se l'adattamento è un po' "così così" devo dire che in un anime come quello ci può stare, dopotutto non credo che dei bambini di 10 anni vadano a vedere dei giganti che mangiano le persone

Dai, cazzo! (cit.)

Come fai a dire che in un anime con SnK ci può stare un'espressione del genere?!

È talmente fuori luogo e fine a se stessa che non ha proprio alcun senso. Senza contare che visto il sub eng non ha nemmeno alcuna giustificazione di starci dato che perfino gli eng, che non brillano certo per finezza di linguaggio, non si sono spinti più di tanto.
 
Top
draker'
view post Posted on 20/6/2013, 09:57     +5   +1   -1




Non c'entra col fansub, ma è comunque lol

ENuejNW
 
Top
view post Posted on 20/6/2013, 11:07     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Administrator
Posts:
17,253
Reputation:
+730
Location:
Agenzia Acchiappafantasmi di Reiko Mikami

Status:


CITAZIONE (draker' @ 20/6/2013, 10:57) 
Non c'entra col fansub, ma è comunque lol

(IMG:https://i.imgur.com/ENuejNW.jpg)

Xillia obbligatorio in italiano allora, non posso perdermi queste perle.

ATTACK ON FAST FOOD
 
Top
Haseo-san
view post Posted on 20/6/2013, 14:34     +1   +1   -1




La friggitrice di Richard Benson! XD

Comunque in inglese è "Hell Fryer", quindi la traduzione è quella, non c'è molto da fare.
 
Top
view post Posted on 25/6/2013, 18:03     +7   +1   -1
Avatar

Metal Resistance

Group:
Utente abilitato
Posts:
2,698
Reputation:
+981

Status:


Gentilmente offerta dal signor yokoshima

1016583_10200636028017381_275121711_n
 
Web  Top
5832 replies since 21/3/2010, 17:45   234999 views
  Share