Recensubs HQ

Recensub flash, Per chi ha fretta o non ha voglia di scrivere recensub

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 26/9/2012, 18:01     +9   +1   -1
Avatar

Bastardo è bello

Group:
Administrator
Posts:
4,286
Reputation:
+740

Status:


Avete seguito un anime e non avete voglia di sbattervi a salvare montagne di screen per scrivere una recensub? Potete usare questa discussione, dove esprimere un giudizio stringato sul fansub che avete visto; vi prego soltanto di scrivere nome dell'anime e del gruppo evidenziato in rosso per una più facile individuazione.

Non dev'essere indicato nessun voto.

EDIT: per vostra comodità ho creato un indice, con link alla relativa recensub flash, in modo da saltare a pié pari tute le discussioni/OT/flame presenti. In caso di più recensub di una stessa serie, saranno riportati gli autori delle stesse.

INDICE PER ORDINE CRONOLOGICO



INDICE PER ORDINE ALFABETICO DEGLI ANIME
(grazie a #Sara)



Edited by Vaz - 17/10/2012, 16:37
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 27/9/2012, 08:01     +1   -1
Avatar

Bastardo è bello

Group:
Administrator
Posts:
4,286
Reputation:
+740

Status:


[UC] GOSICK (ep. 1-2)

Buon lavoro, tutti i cartelli sono in ritardo di un frame e conseguentemente sforano tutti i cambi scena. A parte questo, fila tutto liscio, per quanto visto finora (che effettivamente è un po' poco).
 
Web Contacts  Top
AtMoSpHexX
view post Posted on 27/9/2012, 16:41     +1   -1




CITAZIONE (Vaz @ 27/9/2012, 09:01) 
[UC] GOSICK (ep. 1-2)

Buon lavoro, tutti i cartelli sono in ritardo di un frame e conseguentemente sforano tutti i cambi scena. A parte questo, fila tutto liscio, per quanto visto finora (che effettivamente è un po' poco).

Se non sbaglio nei primi ep avevamo i setting diversi io e smx per quanto riguarda la visualizzazione dei cartelli (dai prossimi dovrebbe andare meglio, se non va meglio abbiamo failato XD)
 
Top
view post Posted on 27/9/2012, 17:22     +1   -1
Avatar

Bastardo è bello

Group:
Administrator
Posts:
4,286
Reputation:
+740

Status:


Ho scaricato il pack della prima metà della serie, quando proseguirò te lo saprò dire... Avevo immaginato che il motivo fosse quello, anche noi abbiamo avuto questo problema :)
 
Web Contacts  Top
terrablu2003
view post Posted on 27/9/2012, 20:27     +1   -1




[Kappa Fansub] Denpa Onna to Seishun Otoko (ep 1)

Karaoke semplici,scelta del font e dei colori poco azzeccata,come poco azzeccati sono i colori usati in generale.I sub semplici(non eterocromatici)sono in alcuni casi di difficile lettura adattamento non sempre felice.Un lavoro sufficiente.

Grazie comunque per il fansub ovunque voi siate,dato che nessuno(che io sappia),lo ha terminato!
 
Top
view post Posted on 27/9/2012, 20:39     +1   -1


♡( ◕‿‿◕ )♡


Group:
Utente abilitato
Posts:
1,491
Reputation:
+8
Location:
solo colei ke me la darà lo saprà

Status:


@Terra: stando ad AC le ultime puntate le avevano rellate gli Idiocy Hunters Fansub , mentre gli Omivus sono al primo episodio in BD-rip e sotto il marchi Shinsei al sesto in versione tv
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 27/9/2012, 20:45     +1   -1

Member

Group:
Utente abilitato
Posts:
615
Reputation:
+170

Status:


CITAZIONE (Kage™ @ 27/9/2012, 21:39) 
@Terra: stando ad AC le ultime puntate le aveva rellate gli Idiocy Hunters Fansub , mentre gli Omivus sono al primo episodio in BD-rip e sotto il marchi Shinsei al sesto in versione tv

Noi lo stiamo rifacendo, proprio ora sto encodando il primo episodio, entro fine ottobre dovremmo rellare il primo BD (1° e 2° episodio) insieme al primo episodio di Arakawa Under the Bridge.

PS: *Omnivium, lol.
 
Web  Top
terrablu2003
view post Posted on 27/9/2012, 20:48     +1   -1




@Kage:Beh,ho fatto un piccolo errorino,ma tu non dovevi sottolinearlo!!! :xd:
Comunque si,ho notato che gli ultimi episodi non sono stati fatti dai Kappa,infatti le due versioni differiscono molto(la serie l'ho vista tutta,ma vedendo 5 anime al giorno,mi son dimenticata come era la qualità delle varie puntate),per il resto io aspettavo Oro per Denpa,ma non vedendo sviluppi per il futuro prossimo mi son buttata su quella Kappa+ idiocy! :D

EDIT:Comunque grazie Kage e a te Hell per l'info! :lol:
 
Top
chrnomaker
view post Posted on 27/9/2012, 20:52     +1   -1




CITAZIONE (terrablu2003 @ 27/9/2012, 21:27) 
[Kappa Fansub] Denpa Onna to Seishun Otoko (ep 1)

Karaoke semplici,scelta del font e dei colori poco azzeccata,come poco azzeccati sono i colori usati in generale.I sub semplici(non eterocromatici)sono in alcuni casi di difficile lettura adattamento non sempre felice.Un lavoro sufficiente.

Grazie comunque per il fansub ovunque voi siate,dato che nessuno(che io sappia),lo ha terminato!

Guarda che c'era già la recenzuppa
https://recensubshq.forumfree.it/?t=56162800
 
Top
terrablu2003
view post Posted on 27/9/2012, 20:55     +1   -1




@Chrno:Io ho preso alla lettera le parole del Vaz! :xd:

Non mi sono curata del andare a vedere se ci fossero zuppe o simili!XD

P.S. Poi volevo dire la mia in modo mooooltooooo stringato!X°°D

EDIT:Domani ne"sparo" altre due o tre!! :rolleyes:
 
Top
Nihonjin
view post Posted on 27/9/2012, 20:59     +1   -1




CITAZIONE (H e l l. @ 27/9/2012, 21:45) 
CITAZIONE (Kage™ @ 27/9/2012, 21:39) 
@Terra: stando ad AC le ultime puntate le aveva rellate gli Idiocy Hunters Fansub , mentre gli Omivus sono al primo episodio in BD-rip e sotto il marchi Shinsei al sesto in versione tv

Noi lo stiamo rifacendo, proprio ora sto encodando il primo episodio, entro fine ottobre dovremmo rellare il primo BD (1° e 2° episodio) insieme al primo episodio di Arakawa Under the Bridge.

PS: *Omnivium, lol.

Ah sì? lol
 
Top
biometallo02
view post Posted on 27/9/2012, 21:00     +3   +1   -1




Mi sembra anche giusto ricordare che Derpa Onna dei Kakka, era già stato recensito da Tada no Snob

Che finiva con "Inutile fare fansub quando non si è assolutamente capaci di tradurre dall'inglese.
Ci sono cose molto più utili da fare, tipo scendere giù in cortile a giocare, che è meglio."

Fortuna che alla fine gli hanno dato retta.

Edited by biometallo02 - 28/9/2012, 13:50
 
Top
biometallo02
view post Posted on 28/9/2012, 10:53     +1   +1   -1




[hentai-moogle] Suki De Suki de , Suki The Animation Vol.1

Visti i primi 10 minuti:

Nel complesso la traduzione mi pare sufficiente, anche se in effetti qualche errorino evidente in frasi molto semplici non è certo un buon segnale, l'adattamento è da rivedere, ci sono frasi che definire legnose è un eufemismo, ma soprattutto accenti e punteggiatura sono il piatto forte:

All'inizio credevo che gli accenti mancassero proprio nel font, visto che li saltavano tutti, solo dopo quando cominciano a vedersi dei perchè (con l'accento errato) capisco che non è così.

Hanno poi levato tutta la punteggiatura in fondo alle frasi, ma soprattutto sembrano ignorare il fatto che lo spazio vada DOPO la punteggiatura mentre loro lo mettono in modo del tutto random, spesso prima ...a volte dopo... a volte non lo lasciano...ne prima ne dopo.

Dimenticavo anche di segnalare il logo brutterimo, non che io badi molto a questi aspetti ma una roba del genere avrei anche fatto a meno di farla:



Insomma sarebbe bastato un po' d'impegno in più per far saltare fuori una cosa almeno decente, se ne astengano i grammer Nazi che non potranno raggiungere l'erezione.

Edited by biometallo02 - 28/9/2012, 14:07
 
Top
the_lurker
view post Posted on 28/9/2012, 12:35     +1   -1




QUOTE (biometallo02 @ 27/9/2012, 22:00) 
Mi sembra anche giusto ricordare che Derpa Onna dei Kakka, era già stato recensito da Lurker

Che finiva con "Inutile fare fansub quando non si è assolutamente capaci di tradurre dall'inglese.
Ci sono cose molto più utili da fare, tipo scendere giù in cortile a giocare, che è meglio."

Per la cronaca quella recensubba era di Tada, io avevo fatto solo la prima metà della compara (cioè la versione SSK). La mia insopportabile altezzosità mi impedisce di vedere rel Kappa senza finire a contorcermi sul pavimento in preda ad un attacco epilettico XD
 
Top
view post Posted on 28/9/2012, 14:32     +1   -1
Avatar

Sir Coso (cit.)

Group:
Utente abilitato
Posts:
915
Reputation:
+171
Location:
Bari

Status:


Visto anch'io [hentai-moogle] Suki De Suki de , Suki The Animation Vol.1 (avevate dubbi?)

Quoto tutto quello che ha scritto bio, come release è davvero scadente ed essendo un hentai non è che ci sia 'sta gran trama da capire, le frasi più lunghe durano al massimo un paio di battute. Sgrammaticati, non sanno piazzare accenti e virgole, robe che farebbero fappare il più incallito dei GrammarNazi (oltre a chi fappa per l'hentai, ovvio XD).

di-AEKG

Il logo non è stato né tradotto, né tanto meno trascritto in caratteri occidentali, è stato aggiunto solo il nome del gruppo e l'url, senza effetti (con presenta messo un po' alla ca$$o).

E non aspettatevi check: di-BIQ4
 
Top
411 replies since 26/9/2012, 18:01   36518 views
  Share