CITAZIONE (Akaboshi @ 5/7/2014, 18:01)
L'unica cosa che non mi piace dell'attuale lista è la presenza dei nomi di Dynit e Yamato...
Forse sarebbe più opportuno concedere loro un altro spazio. Anche se il lavoro è svolto da appassionati e senza scopo di lucro, non lo definirei proprio fansub xD
Semplicemente esce più comodo e visibile mettere lì, visto che non ci sono altri spazi appropriati per la cosa, ma comunque viene ben segnalato che sono release ufficiali.
CITAZIONE
PS: leggendo le righe di tacchan mi è sorta una domanda: perché ci siamo dati la zappa sui piedi con daisuki?
Prima del gran concilio del fansub i mod di ac avrebbero accettato una eventuale release di sailormoon?
Semplicemente perché hanno i diritti territoriali di simulcast per l'italia e l'italiano è disponibile, quindi soddisfano le due condizioni per cui il fansub non ha senso di esistere senza essere pura pirateria senza potenziali scusanti etiche.
Tirare in ballo fatti come "ma loro non sono italiani" o "ma la qualità è insoddisfacente" è solo fare due pesi e due misure ed è estranea allo scopo del fansub.
Ognuno poi in casa propria è libero di pensare e agire come vuole, ma col regolamento attuale su AC non sono ben visti (e francamente preferirei evitare cavilli osceni per rendere accettabili cose del genere, per quanto non posso dire di non capire chi si lamenta di certi scempi).
Riguardo al "prima del gran concilio del fansub", non si facevano distinzioni in assoluto ed erano presenti anche in lista gruppi con roba doppiata e quant'altro, talmente era controllata la lista prima. C'erano stati uno o due gruppi bannati per fansub scopiazzati in sordina e ricreditati in proprio, era l'unica regola della lista.
I gruppi fansub si sono, giustamente, lamentati a gran voce di questa mancanza di regolamentazione (ma in realtà non per reale questioni etiche, ma bensì perché casualmente i gruppi che non seguivano il regolamento erano coincidentalmente i formulli puzzoni di fansub scadenti, e il reale obiettivo di alcuni fansubber era semplicemente far togliere dalla lista i gruppi che schifavano), e discutendo su recensubs è saltato fuori che:
- si voleva tutelare i fansubber da gruppi che rubano i sub e/o che li riuppano indebitamente
- era giusto tutelare i detentori di diritti in caso l'opera fosse ufficialmente reperibile in italiano
- bisognava intervenire per impedire lo scopo di lucro col fansub
Partendo da questi tre punti ci si è espansi su un più generale impedimento del warez e illegalità indebita a tutto tondo (con successivo drama delle OST scatenato da cry in lista fansub dopo il ban dei fate dalla lista), e riguardo alla questione dei diritti abbiamo convenuto che era giusto esludere cose de facto non più reperibili o licensed, o che non lo fossero mai state, quindi tenendo conto del meccanismo delle licenze a pacchetto per anime che sono altrimenti incompleti, e "sdoganando" serie mai completate in Italia da aziende poi fallite, piuttosto che serie distribuite solo in VHS o in TV dopo tot anni dalla messa in onda. Questo stesso discorso vale anche per i simulcast, nel qual caso l'italiano diventasse poi irreperibile (e infatti Fate/Zero fu successivamente sdoganato in lista).
Seppure inizialmente avevamo pensato di rendere semplicemente non rellabili in lista episodi di simulcast in particolari condizioni, alla fine sarebbe solo una presa in giro non diversa dal cosiddetto "scambio etico" di tntvillage (che di etico non ha nulla a conti fatti), per cui abbiamo chiarito il regolamento di conseguenza.
Di fatto la grande lamentela attuale, ovvero la qualità della lista, è quella che doveva essere l'onesta lamentela di certi fansubber all'epoca, che se ne sbattevano già il cazzo di questioni morali e semplicemente non volevano più vedere certi gruppi in lista su ac.
EDIT: Bada bene, non
tutti i fansubber la vedevano così. C'erano molti che erano realmente interessati ad avere un regolamento finalizzato al rispetto dell'etica originale del fansub. Ma non tutti quanti erano mossi da intenzioni di questa natura.