Recensubs HQ

Votes taken by Tada no Snob

view post Posted: 22/4/2020, 21:32     +2[Anime Legacy - Rama] Kaguya S2 - Recensubs
Ma invece di sbannarlo non si può semplicemente sottoporre i post a moderazione?
Capisco tutto ma anche per gli altri utenti dover leggere post in cui almeno 2 o 3 frasi non hanno senso compiuto in italiano è stancante e una perdita di tempo.


Frasi come "Poi dire che una scimmia è più intelligente di CUSY, non è niente. Insomma, ho scritto anche cosa bisogna fare... e... cringe." o "L'hai fatto anche tu ora, dato che da un semplice modo di scrivere, hai colto, il significato" non hanno il minimo senso, sono offensive verso la lingua italiana per come sono scritte, verso gli altri utenti perché non vogliono dire un cazzo e verso i proprio insegnanti perché se ne attesta il più completo fallimento.
Un minimo di sforzo intellettuale dovrebbe anche essere richiesto se si vuole far parte di una comunità.
view post Posted: 21/4/2020, 19:02     +1[FTF] Sakura Wars The Animation - 01 - Recensubs
CITAZIONE (kokino @ 21/4/2020, 19:37) 
Certo che per uno che "ha altro da fare" te ne dai di pensiero per quel gruppo.
Non avranno preso benissimo la rs, evidentemente.

Certo che per uno a cui "non frega un cazzo degli FTF" questo topic lo frequenti molto assiduamente.
view post Posted: 14/4/2020, 13:21     +3Keyframe con SCXVID per il timing - Il ghetto dei fansubbers
CITAZIONE (mirkosp @ 14/4/2020, 10:20) 
Metodo ffmpeg+SCXvid standalone (quello che uso attualmente):
1) Da cmd fai:
CODICE
ffmpeg.exe -i "file.mp4" -f yuv4mpegpipe -pix_fmt yuv420p -vsync drop - | SCXvid.exe "file.log"

Almeno configuralo per funzionare con drag and drop.
CODICE
@echo off
echo Making SCXvid keyframes...
set video=%~1
set video2=%~n1
"C:\pathtoyourffmpeg\ffmpeg.exe" -i "%video%" -f yuv4mpegpipe -pix_fmt yuv420p -vsync drop - | "C:\pathtoyourscxvid\scxvid.exe" "%video2%.log"
echo Keyframes completed
@pause

Salva questo in un .bat con i path corretti, fai drag and drop e creerà automaticamente un .log con lo stesso nome del video.
Attenzione che per ffmpeg e scxvid servono i path assoluti, perché quando fai un drag and drop la cmd viene lanciata con il path del file draggato.
view post Posted: 23/3/2015, 15:14     Linee guida dei vari gruppi riguardo ai simulcast - Il salotto del fansub
CITAZIONE
Penso che quindi potrebbe essere utile fare una lista dei gruppi fansub in base alle politiche adottate riguardo ai simulcast

Secondo me invece non serve a niente.
Over and out.
view post Posted: 7/2/2015, 21:07     +3Aneddoti [opf] - Il caminetto del fansub
CITAZIONE (Nihonjin @ 7/2/2015, 18:21) 
In tutto questo, se volete i server fighi a prezzi buoni, ve li do io grazie a www.eurhosting.net tengo famiglia, comprate col coupon OPF e vi regalo il santino di FranceBB da appendere sullo specchietto della macchina

Minchia, visto tutti gli errori che ci sono su quel sito (in primis link che mandano a pagine html non funzionanti) non mi fiderei nemmeno a comprare un lecca lecca lì.

Poi vabbè, io continuo a non capire il senso di discutere quando opf fa 10k+ hit per episodio (tutti con adf.ly), vengono usati servizi grauiti per lo streaming, i download sono su aruba e basta andare su torrent vecchi di 6 mesi e non ci sono seed.
E più e più volte chi gestisce il tutto ha sparato stronzate come 230gbit/s di seeding e dischi da installare (certo, sicuramente fanno colocation).
Viste le premesse se uno dona e ha un minimo di raziocinio lo fa per "arricchire" chi gestisce il sito (pensare il contrario e credere che si stiano coprendo le spese vuol dire credere a babbo natale, all'incirca), quindi è inutile anche discutere.

Detto questo chi hosta un blog su un kimsufi non sa quello che fa (ci sono gli hosting condivisi e le vps per quello), Strasburgo è segnato come datacenter ideale per il nord europa e non certo per l'italia (e non c'entra la posizione geografica ma come è collegato nella rete, gli schemi della rete di OVH esistono anche per fare queste valutazioni) e comunque parliamo di <10ms di ping di differenza rispetto a Roubaix o un datacenter di Amsterdam tipo quello di Leaseweb.
OVH ti dà tranquillamente l'accesso via KVM anche su soluzioni soyoustart (se ce n'è bisogno, ovviamente), l'uptime dei kimsufi è più che buono e per fare da seedbox non serve chissà quale livello di assistenza (e se uno ha un progetto delicato e prende in considerazione un kimsufi o paga senza leggere le condizioni o sceglie a caso, in entrambi i casi la cosa puzza di incompetenza).

E per me la si può chiudere qui.
view post Posted: 5/2/2015, 09:43     +3Aneddoti [opf] - Il caminetto del fansub
Ma i costosissimi server dedicati tipo
kimsufi2g3sukk
Che quasi sicuramente con meno di 50000 click su adf.ly (una stronzata in un anno) mi sarei già bello che ripagato.

Avrei dovuto fermarmi a 30€ e chiudere la pagina lì.
view post Posted: 17/1/2015, 01:53     +9Richieste recensub - Recensubs
Pensavo quasi di rispondere al post qui sopra, poi mi sono reso conto che è Ars Nova, e non ne vale la pena.

@bau1111: Guarda, fai bene, ma non ne vale la pena, da gente che ancora sbanna a decimare il video non mi aspetto nessuna presa di posizione sulla qualità.
E da quello che so tutte le altre lingue non tradotte dal giapponese sono più o meno su quel livello di schifo, quindi dubito ignorino il fatto che il livello qualitativo sia indegno.
Lo sanno e se ne strafottono, che è peggio.
view post Posted: 25/11/2014, 18:10     +3Portale streaming autonomo - Il salotto del fansub
Ora, io ai tempi non dissi niente, perché comunque non ero interessato e il mio massimo contributo è stato dire, attraverso ataru, se vi serviva un server dove hostare i file per testing (visto che ho un 2G kimsufi abbastanza sottoutilizzato).
Non dissi niente ma pensai una cosa, ovvero che far comprare dell'hardware quando il software ancora non c'è è da stronzi, farlo poi su un progetto senza certezze lo è doppiamente.
Non lo facciamo al lavoro per i progetti interni (i server di test si comprano quando serve testare in un ambiente simile a quello di produzione, fino a quel momento si va di virtual machine a costo zero), mi pareva assurdo che lo si facesse qui.

Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio.
Perché un conto è lavorare su un progetto in cui la gente poi perde interesse, un altro buttare via anche dei soldi, che non credo faccia piacere a nessuno.

Edited by Tada no Snob - 25/11/2014, 22:38
view post Posted: 15/11/2014, 00:26     +4CrunchyRoll CI ruba le anime e uccide il fansub, voi che fate? - Il salotto del fansub
Se guardare anime fosse importante come avere i soldi per far mangiare la propria famiglia non sarebbe un gruppo di giovincelli nerd e un po' sfigati a discuterne.
view post Posted: 28/10/2014, 21:40     +23OPF + TAFF: Nuova recensub? - Il salotto del fansub
Vorrei seriamente lasciare un commento, ma...
Davvero, cosa c'è da dire? Quel forum è tutto quanto c'è di più sbagliato nell'approcciarsi a una passione.

È la mediocrità materializzata ed erta a virtù, il rifiuto più totale dell'approfondimento, dell'interesse e della valorizzazione di quello che si fa.
La catena di montaggio del fansub, guidine del cazzo giuste per dare due concetti in croce (e pure sbagliati) e via, staffer come carne da macello.

Praticamente inutile se non dannoso, mi dispiace solo per tutte le persone che gravitano intorno a questi gruppi e che non saranno mai invogliati a imparare seriamente, anche da autodidatti (perché in genere non si impara da una guida, si impara con la fatica, il sudore e l'invidia verso chi è più bravo, chi pensa che ci siano scorciatoie non ha semplicemente capito un cazzo e farebbe un favore al mondo occupando il proprio tempo libero andando al bar a vedere le partite di calcio).

(nota di colore: questo post è stato scritto ascoltando My heart's in the highlands, la grande bellezza, davvero)
view post Posted: 26/10/2014, 22:39     +5Mini Lista provvisoria di FanSub da Confermare - Il salotto del fansub
Ti sei iscritto a forumfree, sei venuto qui a fare una leccata clamorosa e poi nei messaggi successivi hai parlato solo di questi fantomatici OPIF.

Non so con che persone ti relazioni abitualmente, ma la maggior parte degli utenti che postano qui non sono degli idioti.
Il rispetto che tu pretendi dovresti mostrarlo verso di noi e dirci per quale motivo stai cercando in tutti i modi di farci considerare questo gruppo di fansub.

In caso contrario penso che Vaz o sp ti mostreranno la porta molto velocemente.

Saluti.
view post Posted: 21/10/2014, 18:57     +1GLI anime o LE anime? - Tutto il resto...
Ma che sia un anglicismo (e un calco del termine animated cartoon) non lo mette mica in dubbio nessuno, è riportato da tutti i dizionari seri.
Il fatto che cartone animato sia inesatto (e non impreciso come riportato dagli altri dizionari) è una considerazione del vocabolario treccani, che per altro non si riscontra né nel Sabatini-Coletti, né nel Devoto-Oli né, ho controllato prima, sul grande dizionario della lingua italiana UTET (che riporta anche due citazioni di utilizzo).

Per altro non trovo neanche particolarmente sensato un dizionario che al punto 2-a mi scrive che cartone significa anche disegno preparatorio e nel punto 2-c dice che cartoon significa disegno.
La logica presuppone che se A indica un caso di B e C significa B, tradurre A con C al massimo è impreciso (ma appunto, è un anglicismo, la lingua italiana ne ha un miliardozzo e non si capisce perché da oggi debbano essere vietati, solo per potere dire LE anime).
view post Posted: 21/10/2014, 16:25     +2GLI anime o LE anime? - Tutto il resto...
CITAZIONE (Khanattila @ 21/10/2014, 15:41) 
Di certo è nettamente più diffuso l'uso come genere maschile visto che l'italiano medio è cerebroleso.

No, l'unico cerebroleso è quello che chiama i cartoni animati animazioni, e ce lo abbiamo qui su forum, tranquillo.

Per altro, dalla definizione di dizionario di cartone
CITAZIONE
3 nella tecnica pittorica, disegno preparatorio su carta pesante che verrà poi ricalcato sul muro o su tela, su vetro ecc.: i cartoni di Raffaello | ( cine.) cartone animato, film formato da fotogrammi che riproducono una serie di disegni contenenti lievi variazioni successive, in modo che la proiezione veloce dei fotogrammi stessi dà l’impressione del movimento; film d’animazione: un cartone animato di Topolino

Ohibò, nell'italiano cartone ha anche il significato di disegno.
view post Posted: 1/10/2014, 09:15     +1Una Live contro quei maledetti forum che rubano robe. - Il salotto del fansub
Io mi chiederei piuttosto cos'ha contro il maschile...
Le fansub, le mkv...
Ma perché?

(E perché è così famoso da avere uno stalker che posta i suoi commenti vecchi?)
view post Posted: 17/9/2014, 19:51     +4Recensub flash - Recensubs
CITAZIONE (mirkosp @ 17/9/2014, 12:52) 
Piuttosto non s'è capito chi effettivamente l'abbia tradotto (c'è stato un generico "abbiamo due traduttori sul forum" e basta).

I primi episodi li ha tradotti
herailtradb7j88
Adesso è anche creditato nell'episodio 10 post-damnatio memoriae.

E invece per una sana dose di fail:
cekerzvugk
chekerbfuo0

Forse serve il checker dei crediti...
368 replies since 10/10/2010